Community Imperial: Перевод Europa Barbarorum 2 - Сообщество Империал




KAST

Перевод Europa Barbarorum 2

Перевод Europa Barbarorum 2
Theme created: 13 September 2013, 17:50 · Author: KAST
Views:
 165 013

  • 79 Pages
  • « First
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • Last »
 5 
 Аорс
  • Imp
Imperial
 

Date: 27 August 2014, 15:43

Для тех, кому не терпится заняться переводом, выкладываю список файлов.

Внимание: в версии 2.01 все txt-файлы были распакованы. Теперь их можно переводить как обычно!

Камрады! Большая просьба: все файлы, которые уже перевели, скидывайте сюда, чтобы я смог составить рабочую сборку перевода!

Файлы для перевода:

audiotest_regions_and_settlement_names
battle - Andrewnator (готово)
battle_descriptions
building_battle
campaign_descriptions - Аорс (готово)
climates - mix777 (готово)
cursor_action_tooltips - Andrewnator (готово)
diplomacy
diplomacy_speech
event_strings
event_titles - Andrewnator (готово)
expanded - Kiramund
export_advice - sergsuppa (готово)
export_ancillaries - mix777, Svartalf (готово)
export_buildings - Hamilkar (до строки {horse_one_f_sauromatae} Fatagi Bastyxai (Court of the Warlord)), ChazyChaz (Начиная с {oneone_cul_5} и заканчивая {foureight_cul_6})
export_units - Аорс (steppe), farlight19 (arabian, african)
export_VnVs - Tvarmelkay, Svartalf
FactionIntroSubTitles
historic_events - Hamilkar (готово)
imperial_campaign_regions_and_settlement_names
menu_english -Romantim
missions
names
quotes
rebel_faction_descr
religions - Andrewnator
shared - Andrewnator (готово)
strat - Andrewnator, Svartalf (готово)
tooltips - Andrewnator, Аорс (готово)

Важно! Чтобы текст отображался корректно, удалите из папки mods/EBII/data папку fonts и файл descr_font_db.txt

Переведённые файлы на данный момент: To view the link Register
     Hamilkar
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 20 July 2017, 07:24

    KAST 29 June 2017, 00:45

    Так, я скачал, но не понимаю в чём проблема :).

    Вот и закончил перенос + доперевел чертову свиту + проверил. Так что все! Дальше только перевод или ждать новых версий EB.

    To view the link Register

    Может стоит в шапку кинуть, чтобы нуждающиеся не искали?
    P.S: кажется у меня пропала возможность закидывать файлы прямо на сайт(
       Svartalf
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 16 November 2017, 13:15

      Обновлен To view the link Register

      :046:
         Tiberius S. Gracchus
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 20 September 2017, 20:47

        RezidenT, я получил ответ на свой вопрос - я не один. :)
        Удовлетворившись ответом - сбегаю, дабы не оффтопить в теме. :046:
           DarMut_mh
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 20 September 2017, 20:50

          Tiberius S. Gracchus, а! Тю, а я поспешил подумать что вы в том смысле что мол "не подводят ли меня глаза когда вижу эту потрясающую глупость".
          Ну даже если в том числе и в этом смысле, то я тоже не сержусь, мне просто хотелось выговорится. Смайл.
             Hamilkar
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 20 September 2017, 20:57

            Tiberius S. Gracchus 20 September 2017, 20:47

            RezidenT, я получил ответ на свой вопрос - я не один. :)
            Удовлетворившись ответом - сбегаю, дабы не оффтопить в теме. :046:

            Лучше перевести оффтоп в правильное русло) Перевод "года в истории" если и будет, то нескоро, но точно помню, что он был в одной из версий EB1, откуда его можно "стянуть". Но я во поисках его перебрал по-моему все, что есть на сайте, но не нашел. Если у Вас получится найти, то я могу перенести.

            P.S: я тоже читаю)

            DarMut_mh

            Hamilkar
            Вы
            Да-да, конечно, как Вам будет угодно.


            Проще написать "Вы", чем рисковать напороться на обидчивого человека, а что с большой буквы, так это правила русского языка.
               Tiberius S. Gracchus
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 20 September 2017, 21:27

              Hamilkar 20 September 2017, 20:57

              Лучше перевести оффтоп в правильное русло) Перевод "года в истории" если и будет, то нескоро, но точно помню, что он был в одной из версий EB1, откуда его можно "стянуть". Но я во поисках его перебрал по-моему все, что есть на сайте, но не нашел. Если у Вас получится найти, то я могу перенести.

              Это тот перевод?
              To view the link Register
                 Hamilkar
                • Imp
                Imperial
                 

                Date: 20 September 2017, 21:40

                Tiberius S. Gracchus 20 September 2017, 21:27

                Это тот перевод?
                To view the link Register


                Да Вы волшебник! Сегодня/завтра выложу Обновленный текущий перевод. А когда DarMut_mh закончит свой перевод, то можно будет добавить и туда.
                   Tiberius S. Gracchus
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Date: 20 September 2017, 22:00

                  Hamilkar 20 September 2017, 21:40

                  Да Вы волшебник! Сегодня/завтра выложу Обновленный текущий перевод. А когда DarMut_mh закончит свой перевод, то можно будет добавить и туда.

                  Я - не волшебник, я ещё только учусь.(с) :0142:
                  Просто я неплохо знаю раздел Первого Рима, триарий, как-никак. :)
                  Посмотрел архивы всех доступных версий ЕВ и нашёл. Это из ЕБ Дарк Идишн, если что.
                  Терпения Вам в работе и спасибо за труд! :008: :046:
                     Hamilkar
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Date: 20 September 2017, 23:19

                    Tiberius S. Gracchus 20 September 2017, 22:00

                    Я - не волшебник, я ещё только учусь.(с) :0142:
                    Просто я неплохо знаю раздел Первого Рима, триарий, как-никак. :)
                    Посмотрел архивы всех доступных версий ЕВ и нашёл. Это из ЕБ Дарк Идишн, если что.
                    Терпения Вам в работе и спасибо за труд! :008: :046:

                    Ну без Вас этой части бы точно не было еще долго)
                    Собственно все получилось даже лучше, чем я думал, сами разработчики использовали материал EB1, только странно, что примерно в 189 он в новой версии обрывается. Ну да ладно!
                    To view the link Register
                       Pinator
                      • Imp
                      Imperial
                       

                      Date: 21 September 2017, 05:39

                      export_vnvs(черты) действительно такой же.Спасибо. Перенёс из первой части файлик и всё. Играю с чертами.Подскажите пожалуйста как переводить? Хотел чисто для Парфии перевести export_buildings.txt, но ничего не выходит. Как был английский так и остался. Ставлю на место английского русский, удаляю потом export_buildings.txt.strings.bin но нифига. Что ещё нужно?
                         Pinator
                        • Imp
                        Imperial
                         

                        Date: 21 September 2017, 06:14

                        Теперь вообще текст пропал.
                           DarMut_mh
                          • Imp
                          Imperial
                           

                          Date: 21 September 2017, 06:56

                          Pinator

                          export_vnvs(черты) действительно такой же
                          Так у тебя есть этот файл. Ну так поделись со всеми тогда. Потому что как раз его у Гамилькара в архиве нет. Не качать же нам отдельно всю первую версию мода (которую ещё найти надо) ради одного файлика.

                          Pinator

                          Теперь вообще текст пропал
                          Запости ссылку на тот файл где сделал изменения, чтобы было понятней. Но мне кажется что.. в общем если к примеру вот так вот расположить знаки "\ n \n" то весь текст пропадёт (с пробелами в смысле).

                          -Добавлено-

                          Hamilkar, нормально.
                          Только вот титульные названия стран в "кампайджн", типа такого Safot Softim biQarthadast, тоже приятнее когда переведены на русский. Мелочь а всё же.
                          И после блока с описанием Набатейи, весь остальной словесный мусор (не показываемый в игре, если кто не в курсе) из текстовика думается можно удалить (у себя так сделал и всё работает).

                          Hamilkar

                          А когда DarMut_mh закончит свой перевод, то можно будет добавить и туда
                          Конечно. Постараюсь сегодня предоставить.
                            • 79 Pages
                            • « First
                            • 53
                            • 54
                            • 55
                            • 56
                            • 57
                            • Last »
                             
                            Translate a Page
                            Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 00:56 · Mirrors: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwRuImtwRu, ImtwOrg, ImtwSite