Community Imperial: Русификатор Industries of Titan [ТЕКСТ] - Сообщество Империал




Alexander_NSK

Русификатор Industries of Titan [ТЕКСТ]

Русификатор для игры Industries of Titan [ТЕКСТ]
Theme created: 12 May 2020, 14:03 · Author: Alexander_NSK
Views:
 7 696

  • 2 Pages
  • « First
  • 1
  • 2
 3 
 Alexander_NSK
  • Imp
Imperial
 

Date: 12 May 2020, 14:03

Imp


НАЗВАНИЕ: Industries of Titan

ЖАНР: Экшены, Инди, Симуляторы, Стратегии

РАЗРАБОТЧИК: Brace Yourself Games

ИЗДАТЕЛЬ: Brace Yourself Games

ДАТА ВЫХОДА: 2021

ОПИСАНИЕ: Industries of Titan это игра в жанре экономической стратегии, в которой игроку необходимо построить промышленный город на Титане, спутнике Сатурна. Создайте быстрорастущий промышленный город, проектируйте заводы и соревнуйтесь с другими Великими домами, чтобы заявить о себе в Industries of Titan!

КЛЮЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ:

Придумайте дизайн Вашему городу и начните превращать его всего лишь из нескольких небольших зданий в массивных Метрополис!

Настройте производственные линии внутри ваших заводов, чтобы переработать сырьевые ресурсы в ещё более мощные инструменты и здания

Найдите баланс между потребностями ваших работников, ваших заводов и ваших зданий для создания мощной, эффективной экономики

Придумайте дизайн интерьеров ваших линкоров с помощью стратегического размещения оружия, щитов, подруливающих устройств и т.д., чтобы уменьшить слабые места и максимально повысить боеспособность

Побеждайте врагов с помощью боевого или технологического превосходства, политического влияния или благодаря обычной производственной мощности заводов!

Играй «в реальном времени с функцией паузы», в собственном темпе!

Создано командой, которая создала для вас Crypt of the NecroDancer; арт -- Sir Carma и Nick Gunn, музыка -- Danny Baranowsky; аудио -- Power Up Audio.

To view the link Register

To view the link Register

АВТОР РУСИФИКАТОРА: Candramelekh

УСТАНОВКА: Скопировать файл loc_ru.txt по пути Titan\Content\TextData\Localization\loc_ru.txt в папке с установленной игрой, после чего кликнуть по нему правой кнопкой мыши и в меню "Свойства" поставить галочку напротив "Только чтение".

Данный перевод выполнен в некоммерческих целях добровольным переводчиком, по всем вопросам связанным с русификатором обращаться в To view the link Register Поддержка русификатора будет прекращена после выхода официальной локализации в сервисе Steam.

     Alexander_NSK
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 06 February 2021, 16:08

    Уважаемые форумчане, :046: в связи с выходом новой версии перевода, инструкция по установке русификатора обновлена.
       Candramelekh
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 16 January 2021, 06:22

      BOBR 14 January 2021, 22:19

      Формат строки loc_ru:
      имя,русский перевод,,англ перевод,\n

      Хм, похоже работает. Начну тогда доводить перевод :)
         Sergionix21
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 06 February 2021, 15:03

        Поставил в свойствах файла "только чтение! и все работает!
           Candramelekh
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 06 February 2021, 16:26

          Sergionix21 06 February 2021, 15:03

          Поставил в свойствах файла "только чтение! и все работает!

          Я не додумался :D Но в целом уже доделал и так, с английскими дублированиями
             cursant
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 28 April 2021, 11:45

            Жаль в подобной стилистике нет мультиплеерных игр.
               BOBR
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 12 June 2021, 18:55

              Localization Guide for Fan Translators
              To view the link Register

              Aug '20

              Когда к английскому переводу добавляется строка
              • Игра проверяет все файлы в каталоге локализации при запуске.
              • Если программа обнаруживает отсутствующие строки, она добавляет их в «перевод» как английский до тех пор, пока он не будет заменен, и комментарий будет исходным английским переводом.
              • Добавленные строки помечаются как «Новые» в столбце статуса.
              • Например, если мы создадим новое плазменное устройство, при запуске игры в loc_zh-cn.txt файле будет следующая новая строка:

              Device_PLASMA_Name,Plasma,Plasma,New (сейчас : New Entry)

              • Пожалуйста, оставляйте столбец английского языка без изменений, он используется для отметки, когда исходный английский язык был изменен (см. Следующий пункт).

              Если английская строка была изменена
              • Если мы обновили английский текст, но сохранили ключ, система помечает строки со старым английским ключевым словом «Modified».
              • Используя приведенный выше пример, представьте, что мы меняем Medium Battery с «Battery M» на «Medium Battery». После запуска игры в тексте будет следующая строка:
              • Обратите внимание, что в колонке на английском языке теперь есть новый источник на английском языке «Battery Medium».

              Device_MEDIUM BATTERY_Name,Battery M,Medium Battery,Modified (сейчас : Modified Entry)

              Если английская строка была удалена
              • В случае, если мы удалим строку из таблицы локализации, мы не будем удалять ее из локализованных файлов. Вместо этого мы присваиваем ему статус «Deprecated».

              Device_MEDIUM BATTERY_Name,Battery Medium,Battery Medium,Deprecated (сейчас : Deprecated Entry)

              • Если мы удалим английский текст, он останется для переводчиков, но они могут удалить строки, помеченные как устаревшие.
                • 2 Pages
                • « First
                • 1
                • 2
                 
                Translate a Page
                Community ImperialИгровой Форум Общеигровой Библиотека Русификаторов Feedback
                Style:Language: 
                Conditions · Responsibility · Confid. · About · 02 Jul 2026, 21:59 · Mirrors: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwRuImtwRu, ImtwOrg, ImtwSite