Community Imperial: Мосарабы - Сообщество Империал




Laszlo

Мосарабы

Христиане ал-Андалуса
Theme created: 03 August 2025, 16:32 · Author: Laszlo
Views:
 770

 Laszlo
  • Imp
Imperial
 

Date: 03 August 2025, 16:32

The Sound of the Mozarabic / Andalusi Romance language (Numbers, Greetings & The Wren)

Mozarabic architecture in Spain

Año 1126, Expulsión de los Mozárabes: La Infamia Olvidada

"Mozárabes: Los Cristianos Olvidados en Tierra de Al-Ándalus"

Mozárabes en España: la herencia olvidada. (Documental completo)


Моса́рабы (исп. mozárabes [моса́рабэс]; порт. moçárabes [муса́рабиш] от араб. مستعرب‎ [муста`раб], «арабизированный», букв. «сделанный арабом», «превратившийся в араба»), или, если точнее, андалу́зские христиа́не: — собирательное название для христиан, проживавших на территориях Пиренейского полуострова, находившихся под контролем мусульман (разных халифатов и султанатов, существовавших на полуострове с 711 по 1492 г.). Многие из них, несмотря на приверженность христианству, переняли восточную атрибутику, жизненный колорит, владели арабским языком, хотя родным для большинства из них оставался мосарабский язык. Свой язык сами мосарабы называли просто «латинским». При господстве мусульман имели ограничительный статус зимми, однако пользовались свободой вероисповедания в обмен на дополнительную дань джизью. Согласно шариату имели судебное самоуправление и церковную автономию. В силу своей хорошей образованности некоторые мосарабы занимали важные чиновничьи посты в правительствах мусульманских владык. Основными центрами проживания были такие крупные города как Толедо, Кордова, Сарагоса, Севилья и др. В VIII веке составляли до 90 % населения мусульманской Иберии; в XI веке, к тому моменту под властью мусульман уже оставалась только половина Иберии, их количество уменьшилось до примерно 50 % населения вследствие роста доли мусульман, гонений (особенно в 850—859 годах) и исламизации. В 1126 году были частично депортированы Альмохадами из подконтрольных им крупных городов Иберии в мусульманские районы Северной Африки. После реконкисты стали составной частью таких народов как испанцы, галисийцы, арагонцы, каталонцы и португальцы.Термин мосараб (исп. mozárabes [моса́рабэс]; порт. moçárabes [муса́рабиш] от араб. مستعرب‎ [муста`раб], «арабизированный», букв. «сделанный арабом», «превратившийся в араба») впервые задокументирован в христианских источниках XI века; термин мосараб не использовался мусульманами для описания подвластных им христиан. Арабские источники описывали христиан как нашара (نصارى «назаряне»), или неточно по их юридическому религиозному статусу: ахль аз-зимма (أهل الذمة «люди книги») или муахидун (معاهدون «люди договора»). Термин Мозараб, который сейчас иногда широко применяется ко всем христианам в Аль-Андалусе, неточен; например, многие христиане, живущие в исламской Испании, сопротивлялись арабизации.

Поскольку универсальная природа римского права была подорвана и заменена исламским правом на части Пиренейского полуострова, контролируемого мусульманами, законы шариата позволяли большинству этно-религиозных групп в средневековом исламском мире судить их собственными судьями по их собственному праву: у мосарабов были свои собственные суды и органы власти. Некоторые из них даже занимали высокие посты в администрации некоторых мусульманских правителей. Ярким примером является Раби ибн Зайд, дворцовый чиновник, который где-то между 961 и 976 годами написал знаменитый «Календарь Кордовы» для Абд ар-Рахмана III, выполнял различные дипломатические миссии в Германии и Ромейской империи и был вознаграждён епископством Эльвиры (современная Гранада). Более того, в 1064 году эмир Сарагосы Аль-Муктадир отправил Патернуса, мосарабского епископа Тортосы, в качестве посланника к королю Леона Фердинанду I в Сантьяго-де-Компостела, в то время как христианин Абу Умар ибн Гундисальвус, сакалиба (славянин), служил тому же правителю тайфы как визирь.Среди мосарабского населения различались вестготский и иберо-римский элементы, однако это различие, по-видимому, постепенно нивелировалось ввиду наличия общего противника (арабов-мусульман), а также благодаря единому вероисповеданию, принятому во времена Третьего Толедского собора задолго до арабского вторжения. Приток арабов (на побережье) и берберов (в глубине континента), а также исламизация и арабизация христиан постепенно сократили количество христиан в Аль-Андалусе примерно до половины к середине XI века. К этому времени, однако, часть христиан уже оказалось в пределах христианских королевств, стоявших во главе Реконкисты. Мосарабы обычно селились в особых кварталах, иногда за стенами города, однако в повседневной жизни поддерживали постоянный контакт с мусульманами. Мосарабское искусство несёт на себе глубокий отпечаток влияния арабской культуры. В разгар Реконкисты гонения на христиан участились и приняли массовый характер. Гонения в Кордобе (850—859) стали первым эпизодом массовой дискриминации. Массовая депортация горожан христианского вероисповедания в Магриб также имела место в 1126 году. После этой даты христианам было запрещено селиться в подконтрольных мусульманам городах Аль-Андалус. Однако в течение последующих ста лет практически вся Иберия была отвоёвана христианами. На небольшой территории Гранадского эмирата мосарабов уже практически не было.
Самыми значимыми мосарабскими центрами были Толедо и Кордова. В Кордове существовал специальный чиновник — дефенсор или протектор, который представлял христиан и защищал их интересы при дворе халифа. В маленьких селениях имелись судьи, избиравшиеся самими мосарабами. Судья первой инстанции, ведавший разбором тяжб между христианами, назывался цензором. Судьёй второй инстанции был граф. При этом мосарабы в течение долгого времени, по крайней мере в некоторых городах (Толедо), применяли свой кодекс законов — «Фуэро Хузго». Однако все дела о преступлениях, наказываемых смертной казнью, и, в частности, делами о преступлениях против мусульманской религии, рассматривали судьи-мусульмане.
В период ухудшения условий жизни в Аль-Андалусе, который был вызван началом Реконкисты, некоторые мосарабы приняли приглашение поселиться на отвоёванных христианскими королевствами территориях. Они привнесли в испано-вестготские традиции христианского севера Пиренейского полуострова атрибуты мусульманской культуры.
     Laszlo
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 03 August 2025, 22:29

    Мосара́бский язык (исп. Mozárabe [moθˈaɾaβe]; порт. Moçárabe [mu.sˈa.ɾɐ.β(~b)ɨ][1]/[муса́раби] от араб. مستعرب‎ [муста‛риб], «арабизированный», букв. «сделанный арабским») — современный термин для обозначения группы иберо-романских идиомов, некогда распространённых в завоёванной арабами части Пиренейского полуострова. Как и термин «византийцы», понятие «мосарабы» является поздним искусственным экзоэтнонимом, получившим распространение в языковедении с XIX века. Сами мосарабы называли свой язык «латинским».В ходе Реконкисты мосарабский язык утрачивает свои позиции в пользу испанского и португальского на разговорном уровне и латыни, употреблявшейся на письме и в официальной сфере.
    Согласно анализу Сола-Соле (1973), доля арабизмов в лексике мосарабского языка доходила до 40 %, при этом из арабского чаще заимствовались существительные. Глаголы сохраняли преимущественно романское происхождение.В средние века не существовало понятия единого литературного мосарабского языка (его ввели позже учёные-лингвисты), а значит у него не было и орфоэпических норм. Этот идиом, по-видимому, представлял собой несколько разрозненных групп говоров, которых объединяло общее народно-латинское происхождение, а также сильное влияние семитского субстрата и суперстрата (в виде нескольких разновидностей арабского языка с берберскими примесями). Будучи отрезанными от основного романского ареала, в мосрабских диалектах лучше сохраняются архаичные латинские черты: в мосарабской лирике встречаются формы с латинской группой pl-. Португальский язык заменил cl-, fl-, pl- на [ʃ]. Однако подобные рефлексы известны и в других языках полуострова, например, в каталанском. (По одной из теорий, окситано-романские, арагонский и мосарабский обнаруживают единство происхождения). Образцы дошедшей до нас поэзии на мосарабских по своей типологии диалектах подтверждают гипотезу о консерватизме гласных и большей близости к тосканским вариантам народной латыни Италии, в том числе и в лексике (mamma, uelio, gaio). Конечная -е сохраняется в инфинитивах (amáre) и наречиях (male), хотя конечная -о и выпадает (cuánd). Уменьшительно-ласкательный суффикс -ēlla (yermanēlla) отличается от кастильского -ita/iса и португальского -inha. Ряд согласных отличается рядом инноваций: s > š; t > ț; tion(em) > chón (corachón). Многочисленны арабизмы: habib. Имена мосарабов сильно арабизированы: Ибн Гхаршья (Гарсия), Ибн Марданиш (Мартинес), Ибн Фаранда (Фернандес).
       Laszlo
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 04 August 2025, 09:34

      После вторжения арабов в Испанию в 711 году испанский обряд сохранялся в христианских общинах на завоёванных территориях, а также на севере страны, который не был покорён. В последующие века короли Кастилии, Леона и Наварры разрешили ряду монастырей принять правила святого Бенедикта, что автоматически приводило к принятию ими и римского обряда. Тем не менее, в постепенно расширявшейся в ходе Реконкисты Кастилии мосарабский обряд сохранялся вплоть до правления короля Альфонса VI.

      Собор в Коянце (1050 год) дал разрешение капитулам епархиальных соборов и братиям монастырей переходить на римский обряд, но клирики и народ сопротивлялись реформе. 22 марта 1071 года, в монастыре Сан-Хуан-де-ла-Пенья в присутствии короля Санчо Рамиреса и папского легата Гуго Простодушного в последний раз в Арагоне была проведена служба по мосарабскому обряду. Этот же монарх, заняв наваррский престол в 1076 году, распространил римский обряд и на это королевство. В 1080 году Альфонс VI собрал в Бургосе собор духовенства Кастилии и Леона, на котором было принято решение о повсеместном переходе с мосарабского на римский обряд. О непопулярности реформы говорят два сохранившихся предания о «Божьем суде», противившемся реформе. По решению короля в 1077 году состоялся поединок двух рыцарей, защищавших соответственно римский и мосарабский обряды, и победил в сражении «мосарабский» идальго. В 1085 году затем мосарабский и римский миссалы по приказу Альфонса VI были брошены в огонь, и мосарабская книга не сгорела, но король, тем не менее, объявил о «победе» римского миссала.

      В эпоху сарацинского господства в Испании появилось название «мосарабы», обозначавшее христиан, проживавших под мусульманским владычеством. В Толедо христианам было разрешено сохранить за собой шесть церквей (святых Марка, Луки, Себастьяна, Торквата, Евлалии и Юсты), которые и стали в дальнейшем центрами мосарабского обряда. В 1085 году Альфонс VI отнял Толедо у сарацин, во всех вновь построенных или освящённых городских церквях было введено богослужение по римскому обряду. В тех же шести храмах, принадлежавших мосарабам во время мусульманского владычества, Альфонс VI позволил сохранить историческую литургию. Такую же привилегию король даровал королевской базилике Сан-Исидоро в Леоне.

      В ходе последующей Реконкисты короли Кастилии и Арагона принудительно вводили на освобождённых территориях римский обряд, так что по мере отступления мусульман на юг сужался ареал и мосарабского обряда. Единственным исключением из этого правила была Кордова: мосарабской общине этого города Фердинанд III Святой позволил в 1236 году сохранить историческое богослужение. Но в течение последующего полувека мосарабская община Кордовы покинула город, который в свою очередь был заселён выходцами из Кастилии, так что мосарабский обряд в Кордове также исчез.

      Таким образом, к концу XIII века единственным местом, где сохранился мосарабский обряд, стал Толедо. Привилегии, дарованные Альфонсо VI, последовательно подтверждались королями Альфонсо VII (1118 год), Педро Жестоким (1350 год), Энрике II (1379 год) и Изабеллой и Фердинандом Католическими (1480 год). В сложившейся ситуации обряд был обречён на постепенное вымирание: богослужебные книги пришли в ветхость, их готский язык был непонятен большинству клириков, устная традиция мосарабского пения была утеряна.
         Laszlo
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 04 August 2025, 22:36

        В 1500 году кардинал Хименес, архиепископ Толедо, с согласия королевы Изабеллы Кастильской, собрал в Толедо учёных, знавших готский язык, и поручил им провести ревизию сохранившихся мосарабских литургических книг, исправить замеченные неточности, не искажая подлинный текст, и перевести их содержание на латынь. В 1500 году Хименес издал мосарабский миссал (Missale mixtum secundum regulam Beati Isidori, dictum Mozarabes), а в 1502 году — бревиарий. В капелле Тела Христова кафедрального собора Толедо Хименес учредил коллегию из 13 священников для ежедневного совершения богослужений по изданным мосарабским книгам. Вслед за этим Хименес добился от папы Юлия II разрешения на использование мосарабского обряда. В 1517 году Родриго де Талавера основал капеллу Сан-Сальвадор (иначе называется капелла Талавера) в соборе Саламанки и также учредил там мосарабское богослужение. В 1567 году мосарабский обряд был возрождён в церкви Марии Магдалины в Вальядолиде.
        В 1553 году папа Юлий III урегулировал вопрос о смешанных браках католиков римского и мосарабского обрядов. Дети, рождённые в таких браках, должны были наследовать обряд отца, а жёны — переходить в обряд мужа. Исключение было сделано для единственных дочерей и наследниц мосарабских фамилий: они имели право сохранять свой обряд и воспитывать в нём своих детей.
        В результате деятельности Хименеса мосарабский обряд получил второе рождение и законное место в испанской Католической церкви. Компиляторы Хименеса не внесли в подлинные сохранившиеся тексты значимых изменений, так что мосарабский обряд (в отличие от амвросианского или брагского, продолжавших подвергаться давлению римского обряда в последующие века) был реконструирован в виде, максимально приближенном к тому, каким он был при Исидоре Севильском.
          Translate a Page
          Community ImperialИсторические Форумы Общеисторический Форум Энциклопедия Feedback
          Style:Language: 
          Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 00:07 · Mirrors: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwRuImtwRu, ImtwOrg, ImtwSite