Community Imperial: ЛингвоЦентр - Сообщество Империал




Haktar

ЛингвоЦентр

Базовая тема
Theme created: 10 April 2012, 22:05 · Author: Haktar
Views:
 80 083

  • 59 Pages
  • « First
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
 KAST
  • Imp
Imperial
 

Date: 05 January 2015, 01:32

Imp


При переводах модов возникает целая кипа вопросов исторического толка. На каждый тему не создашь, поэтому создам одну общую, куда буду регулярно постить свои горы вопросов. Прошу историков сюда заглядывать и чем можно помогать (типа как меня Chernish c DenStark-ом просвещали недавно :111: :1120: )
     Аорс
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 15 September 2017, 15:49

    Я уже лет десять занимаюсь на досуге переводом всяческой интересующей меня продукции. Можно сказать, это моё хобби. За это время сделано немало. Ниже приводятся ссылки на мои основные переводы. Некоторые из них к настоящему времени устарели, так как вышли новые патчи. Если вы найдёте такой устаревший перевод - сообщите мне, возможно, я его доделаю. А лучше доделайте сами :)
    Многие переводы я делал в соавторстве с другими камрадами. Не всегда я могу их припомнить, а со многими просто не знаком. Если вы не увидели здесь своего имени - отпишитесь, и я его упомяну там, где надо.


    Манга


    Сборник переводов додзинси по сериалу Maria-sama ga Miteru. В виде бонуса добавлены и чужие переводы. Внимание, содержит хентай, 18+!
    To view the link Register

    Карл Маркс. Капитал (по мотивам)
    To view the link Register

    Также мною переведено довольно много манги для сайта Yume no Yuri, которую можно найти на нём.



    Мануалы


    Перевод руководства пользователя к игре Supreme Ruler 2020: Global Crisis
    To view the link Register

    Перевод руководства пользователя к игре STORM: Frontline Nations
    To view the link Register



    Игры (Стратегии)


    Перевод игры Pride of Nation. Выполнен в соавторстве с камрадами с форума Венедия.
    To view the link Register

    Перевод игры Supreme Ruler Ultimate с аддоном Trump Rising. Выполнен на основе переводов предыдущих игр этой серии, выполнявшихся камрадом Altark и прочими.
    To view the link Register

    Перевод игры Making History: The Great War версии 1.4 с аддоном Red Army
    To view the link Register

    Перевод игры Pice and Shot: Campaigns версии 1.1.2. Выполнен в соавторстве с камрадом KAST
    To view the link Register

    Также я участвовал на некоторых этапах в переводе игры Crusader Kings II.



    Моды


    Русификатор Falcom Total War 3 версии 2.0 - мода на Medieval II Total War
    To view the link Register
    To view the link Register

    Русификатор Brocen Crescent версии 2.4 - мода на Medieval II Total War. Доработка перевода, выполнявшегося камрадами с форумов И. и С.
    To view the link Register

    Русификатор Eras Total Conquest версии 2.3.6. - мода на Medieval II Total War. Выполнен в соавторстве с камрадом Stormbringer.
    To view the link Register

    Русификатор Heracleios: War of Three Faiths - мода на Total War: Attila
    To view the link Register

    Русификатор Forgotten Realms - мода на Total War: Attila. Сам мод и большая часть русификации выполнены Маузером, я немного помог с текстами.
    To view the link Register

    Русификатор Darthmod Ultimate Commander 7.0 с сабмодом Causa Belli 2.1 - модов на Empire: Total War. Доработка перевода Дартмода от камрадов с форума С.
    To view the link Register

    Русификатор Rise of Persia - мода на Rome: Total War. Этой мой первый русификатор, качество местами хромает :)
    To view the link Register

    Русификатор Somnium Apostotae Iuliani версии 1.2 - мода на Rome: Total War.
    To view the link Register

    Русификатор Surena Epic - мода на Total War: Rome II
    To view the link Register




    Универсальные русификаторы


    Aors' Attila Translation - сводный русификатор модов на игру Total War: Attila. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    To view the link Register

    Aors' TWRII Localisation - сводный русификатор модов на игру Total War: Rome II. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    To view the link Register

    Aors' Translation Project 3.8 - сводный русификатор модов на игру Empire: Total War. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    To view the link Register



    Всё это я делаю не ради денег. Как я уже сказал, это - моё хобби. Я не жду, что что-то получу за переводы. Однако я сам не раз поддерживал рублём независимых разработчиков игр, переводов, софта и даже Википедии. Соответственно, не обижусь, если кто-то захочет кинуть копейку и мне. На всякий случай, вот мой Яндекс-кошелёк: money.yandex.ru/to/41001900988268
       Tempest
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 26 December 2017, 15:35

      Hi. We develop a mod based on series of games "Disciples" on the Russian forum
      We would like to get a permission for using your animation of a giants, landscape of a strategic map (bogs and Lorien forest for the elven alliance) & models of units witch we want to use for making our own (dwarfs and barbarians). The rest of the units we will import from the Disciples III.))
      P.S
      We have already obtained permission from the developers The Elder Scrolls: TW and Europa Barbarorum 2 for using their content. They agreed under condition of adding their names to credits
         Farin Frostgeir
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 27 December 2017, 01:10

        Новый заказ. Нужно перевести этот текст для одного зарубежного саб-мода на TES:TW (этот текст будет описанием к шапке). Чтобы выложить его здесь.

        Spoiler (expand)
           Tempest
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 27 December 2017, 01:18

          Просто описание хотсита и "красивая" замануха про великие кампании и мир хаоса и интриг. Ничего интересного
             Farin Frostgeir
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 27 December 2017, 01:32

            Tempest 27 December 2017, 01:18

            Просто описание хотсита и "красивая" замануха про великие кампании и мир хаоса и интриг. Ничего интересного

            Ну я это и так понял. Просто подумал, что в шапку не помешало бы этот текст поставить, а перед этим перевести корректно.
               gurvinek2005
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 30 December 2017, 10:59

              Всех с Новым Годом!!!
              Оффтоп (контент вне темы)
                 Farin Frostgeir
                • Imp
                Imperial
                 

                Date: 04 January 2018, 01:23

                Попросил разрешение у владельца мода на Disciples 3, выложить его проект здесь.

                Quote

                i actualy prefere that you dont upload my mods to any website. Even if they are old,, i rather have them in 1 place incase i need to maintain them.

                I didnt say that you could, nor did you ask for it. Ofcorse, as LONG as you have the readme file intact, or redirect the mod to this website then im fine with it. Its been awhile yes since i modded this game, but i wont tolerate people taking my mods as if its theirs.

                Последнее, не очень хорошо понял. Он согласен при условии, что если будет просто ссылка с переходом на страницу Mod.DB ?
                   rokkero
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Date: 04 January 2018, 03:13

                  Farin Frostgeir, мое понимание:

                  Quote

                  Вообще-то, я предпочитаю, чтобы вы не загружали мои моды на какой-либо [другой] веб-сайт. Даже если они старые,, я предпочитаю иметь их в 1 месте так как мне нужно поддерживать их.

                  (Здесь я не понял), ...но я не хочу поощрять людей берущих мои моды как будто они ихние.
                  Так что, кажется, здесь скорее нет, чем да. Надеюсь, кто-то более продвинутый переведет полностью.
                     Tempest
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Date: 04 January 2018, 13:03

                    Farin Frostgeir

                    Последнее, не очень хорошо понял. Он согласен при условии, что если будет просто ссылка с переходом на страницу Mod.DB ?
                    Да
                       rokkero
                      • Imp
                      Imperial
                       

                      Date: 13 January 2018, 03:55

                      Есть ли заинтересованные совместной работой по переводу с английского китайской хроники о начальном периоде Троецарствия? Я планировал делать один, меееедленно и для себя, но выход этой игры может повлиять на эти планы. Однако сам я точно не справлюсь.

                      Chronicle of the Later Han dynasty for the years 189 to 220 AD - это англ. перевод Креспиньи соответствующих глав Zizhi tongjian of Sima Guang, лежит To view the link Register, если хотите глянуть. Эти Цзичжи тунцзянь писались в период династии Сун, в 1060-1080 гг., конечно, с более древних источников - хроника очень и очень интересная, хотя очень много непонятной бюрократии: должности, ведомства, гос. здания и т.п. Лично для меня это - расширенная, более официальная и документированная версия начальной части романа "Троецарствия".

                      Я стараюсь собрать команду переводчиков, т.к. один и перевести часто не могу нормально. Если бы было несколько человек, дело бы пошло лучше. 189 и 190 года у меня готовы в чернушном варианте, без должностей (оставил на далекое будущее) и части комментариев Креспиньи. Местами я даю комментарии Креспиньи, местами - свои (на локации и малопонятные вещи). Непонятные места оставляю непереведенными.

                      Надеюсь, анонс "Троецарствия ТВ" поможет мне найти заинтересованных, и к нему же подготовим перевод. Ах да, это будет чисто неофициальный, фанатский перевод. Ну а если никто не захочет - буду клепать помаленьку "про себя", т.к., повторяюсь, качество моего перевода довольно низкое и поэтому я не могу просто взять и выставить его на всеобщее обозрение.
                         rustik4009
                        • Imp
                        Imperial
                         

                        Date: 28 January 2018, 16:56

                        Перевёл мод Становление и падение династии Арпадов.
                          • 59 Pages
                          • « First
                          • 55
                          • 56
                          • 57
                          • 58
                          • 59
                           
                          Translate a Page
                          Community ImperialИгровой Форум Общеигровой Библиотека Русификаторов Feedback
                          Style:Language: 
                          Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 01:45 · Mirrors: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwRuImtwRu, ImtwOrg, ImtwSite