– Пссст, парень! Подойди-ка сюда! Да-да, ты, в шляпе!
Он оглянулся и увидел, что ему машет рукой рыжеволосый торговец зельями, который, как Флавио знал, уже давно снискал себе славу пройдохи, однако же, почему-то до сих пор еще не разорился.
– Чего тебе? – спросил Флавио, осторожно приближаясь к звавшему его норду. – Меня не интересует твой «фалмерский кровяной эликсир».
– Меня тоже интересует кое-что другое, – ответил торговец. – Например, то, что я прекрасно видел, как ты украл яблоко.
О боги, началось… Неужели потребует долю за молчание?
– Какое еще яблоко? Это? – Флавио наскоро обтер о рубашку фрукт и откусил сразу половину. – Нифего не жнаю. Не быо никакого яб’ока! – промычал он с набитым ртом.
– Ой да брось! Я сам не имею ничего против маленькой невинной кражи, поэтому и хочу предложить тебе одно дельце. Мне результат, тебе сотня септимов, что скажешь?
– О чем речь? – живо заинтересовался Флавио, дико уставший от ничегонеделания.
– Замки вскрывать умеешь? – имперец кивнул. – В общем, расклад такой: я отвлеку людей, а ты быстренько откроешь сейф ювелира, заберешь оттуда серебряное кольцо и подбросишь его Бранд-Шею.
Флавио швырнул огрызок в канал и взглянул на Бранд-Шея – ничем не примечательного данмера, продающего всякие безделушки.
– И зачем тебе это нужно?
– Я обвиню Бранд-Шея в воровстве, и стража упечет его за решетку на недельку-другую. Возможно, после этого он станет более сговорчивым.
– А почему сам не сделаешь?
– Издеваешься? Я тут личность известная, меня сразу засекут. А вот ты совсем другое дело!
– Чем же он тебе насолил?
– Не мне, а моей… скажем так, организации. Слишком упертый, надо бы поучить.
Флавио внимательно посмотрел на рыжеволосого:
– Неужели дела гильдии воров так плохи, что вы обращаетесь к первому встречному?
– Откуда ты… – на мгновение стушевался норд, но быстро пришел в себя: – Впрочем, кто же в Рифтене не знает гильдию?...
– Что, Фрей все развалил? – с неподдельным любопытством продолжал расспрашивать Флавио.
– Ты и Мерсера знаешь? – норд широко распахнул глаза.
– Ну, это сложно назвать знакомством. Он вряд ли меня узнает, а вот я его помню. Он выгнал меня несколько лет назад, сочтя недостойным гильдии.
– Да, Фрей всегда был щепетилен в выборе новых, гхм, работников… И посмотри, к чему это привело – мы на грани нищеты и вынуждены выбивать подати с торговцев! – норд горестно вздохнул. – Зато я тебя сразу приметил. Могу при случае и с Мерсером подсобить. Ну так что, берешься? Кстати, я Бриньольф.
– А давай! – имперец пожал протянутую ему руку и представился в ответ.
– Отмычки-то есть?
– Нет, пальцем вскрою, – съязвил Флавио.
– Хех, я знал, что не ошибся в тебе, – усмехнулся Бриньольф и громко воскликнул: – Минуту внимания! У меня поистине необыкновенное предложение! Чудо-эликсир за полцены! Прошу всех подойти поближе!
«Да знаем мы твои предложения, опять какая-то ерунда», – ворчали горожане, однако, как зачарованные, стягивались к лотку норда, втайне радуясь бесплатному представлению.
Вот и Мадези оставил свое место, пытаясь разглядеть за спинами, что же происходит там, впереди. Флавио тем временем сделал пару шагов назад и, оглядевшись по сторонам, присел за прилавком ювелира. Достав из кармана отмычку, он довольно быстро открыл несложный замок на маленьком сейфе и осмотрел его содержимое. Мда, на сокровищницу это не тянуло: горстка монет, ожерелье да то самое серебряное кольцо. Флавио быстро выгреб все ценности и, поднявшись, кивнул Бриньольфу. Тот заголосил еще громче:
– Всего один глоток этого снадобья подарит вам небывалые силы и позволит работать всю ночь без отдыха! Если вы понимаете, о чем я... Эй, Грелха! Я слыхал, твоему мужу это пригодилось бы!
Толпа радостно загоготала, а торговка броней выругалась и двинулась к норду с явным намерением вцепиться ему в волосы. Народ подался вперед, предвкушая великолепное зрелище. Лучшего момента было не найти. Флавио бесшумно подошел к Бранд-Шею сзади и, сделав вид, что пытается протолкнуться в первые ряды, аккуратно опустил кольцо в карман данмера. Еще один кивок, и Бриньольф поднял руки вверх:
– Но должен сказать, что это была просто реклама. Все имеющиеся экземпляры зелья я уже пообещал Хельге. Прости, Грелха. Однако вы можете оставлять заказы – через неделю привезу еще, и тогда на всех хватит!
Разочарованно переговариваясь и сплевывая себе под ноги, люди расходились в стороны. Грелха показала Бриньольфу кулак, но решила не связываться и тоже вернулась за свой прилавок.
– Ну что, дело сделано? – шепотом осведомился Бриньольф у околачивающегося рядом Флавио.
Имперец молча поднял вверх большой палец.
– Вот и славно! – обрадовался норд. – Знаешь что, заходи-ка вечерком в «Буйную флягу», это в Крысиной норе, ну да ты сам знаешь… Там и рассчитаемся. А еще я замолвлю за тебя словечко перед Фреем.
***
Мерсер Фрей с сомнением смотрел на сидящего перед ним Флавио. В принципе, он доверял мнению Бриньольфа, но...
– Брин сказал, что ты отлично справился с его заданием, – наконец, произнес он, потирая пальцами переносицу. – Однако я все еще не уверен, что ты нужен гильдии…
Это было так предсказуемо... Когда-то Флавио уже выслушивал нечто подобное. Вот только теперь он уже не был нищим мальчишкой, отчаянно пытающимся выжить, так что Фрей может катиться в Обливион вместе со своей драгоценной гильдией.
– Ну не нужен – так не нужен. Мне и одному работается неплохо, – нахально заявил имперец. Брови Фрея от неожиданности поползли вверх, а Флавио закинул ногу на ногу и продолжил: – Просто окажи мне услугу за услугу, и разодеймся. Скажи, как найти старика по имени Эсберн. По слухам, он прячется где-то в Муравейнике.
Парень был слишком наглым. Мерсер не любил таких и предпочитал сразу их осаживать. Одному ему неплохо, значит? Глава воровской группировки гаденько улыбнулся:
– Эсберн? Да, я знаю о нем. Но видишь ли, в чем дело: жители Муравейника очень не любят, когда кто-то вмешивается в их дела. И мне не с руки портить с ними отношения ради тебя, тем более что ты уже получил свою сотню монет. Я мог бы помочь члену гильдии, но тебе…
Флавио скрипнул зубами.
– Но знаешь, я тут подумал, что мы все же смогли бы сработаться, – быстро добавил он. – К чему нам ссориться? Мы же на одной стороне. Я готов начать все сначала. И свою лояльность гильдии я уже доказал...
Улыбка Фрея стала еще шире.
– Ох, ты согласен, надо же, какая честь! – картинно всплеснул он руками. – Прости, но вот я не согласен. Чтобы вступить в гильдию, тебе придется оказать услугу посерьезнее мелкого подлога.
– И какую?
– Не думаю, что ты справишься… – Фрей с показным сожалением поцокал языком.
– Что надо сделать? – Флавио начинал терять терпение. Право слово, эта скотина Фрей ничуть не изменился!
Мерсер мысленно потер руки: рыбка клюнула! Теперь наглецу можно сбагрить то почти безнадежное дело. Справится – хорошо, не справится – угодит в тюрьму. И тот, и другой вариант устроил бы Фрея. И он вкратце обрисовал Флавио задачу.
Его целью является богатей из Солитьюда. Любитель вина, женщин, кулачных боев и разных дорогих безделушек – в общем, обычный прожигатель жизни, ничем не отличающийся от прочих мотов, населяющих столицу. Вот только ему принадлежит одна поистине роскошная вещь. Редкая книга с инкрустированным драгоценными камнями переплетом, которая стоит целое состояние. По слухам, богач никогда не выносит ее из своей спальни, а его дом, разумеется, всегда под охраной. Если Флавио добудет книгу, Мерсер, так и быть, сочтет, что он не совсем бесполезен.
– Но запомни: никаких убийств и никакого шума, мальчик, – к концу своей речи Фрей уже улыбался во весь рот, тогда как Флавио сидел мрачнее тучи.
***
– В общем, я согласился, – закончил Флавио свой рассказ. – А что было делать?
– Ну дела-а-а… – протянул Карджо, подперев рукой щеку.
– Ох, Флавио, – сокрушенно покачал головой Румарин, – разве так сложно было не лезть на рожон, тем более что за тебя даже поручились? Ну подыграл бы этому Фрею. Когда же ты научишься использовать свое красноречие не только, чтобы вешать девчонкам лапшу на уши, но и для более полезных дел?
– Наверное, никогда, – вздохнул имперец, который и сам был не рад результату беседы с главой гильдии воров. – В общем, я вижу только одно решение: наплевать на Фрея с его заданием и снова начать обшаривать Муравейник.
– Погоди-ка, я, кажется, кое-что придумал! – и эльф что-то быстро зашептал своим товарищам.
Глава 2
Неподалеку от Солитьюда, на берегу безымянной речушки, был разбит небольшой лагерь: костер с висящим над ним котелком, пара спальников да нехитрая коновязь. Карджо лежал в высокой, еще не начавшей желтеть траве и покусывал длинный стебелек, лениво следя за плывущими в вышине облаками. Флавио сидел рядом на скатанном спальнике и усиленно скреб щеки опасной бритвой. Зеркалом ему служило отполированное до блеска блюдо, то самое, которым мальчишка Аретино расплатился за свой «заказ». Что ж, хоть какая-то польза от всего этого.
Послышался стук копыт, и через минуту в лагере нарисовался Румарин, сияющий, как начищенный септим.
– Привез все, что нужно! – радостно провозгласил эльф.
– Что-то ты чересчур счастливый, – пробурчал Флавио.
– Пригласил на свидание прелестную Эндари. Не все же тебе слыть сердцеедом, – хитро подмигнул ему Румарин.
– Что?! – Флавио едва не порезался от неожиданности и удивленно воззрился на насвистывающего какую-то песенку приятеля. – Эту мегеру из «Сияющих одежд»? Да она же злобная, как ворожея!
– Но-но! Ты просто не умеешь находить подход к альтмеркам. Да и вообще, тебя сейчас не это должно волновать.
Румарин отстегнул притороченную к седлу объемную сумку и начал доставать оттуда свои сокровища. Первой на свет появилась корзинка для рукоделия, которую эльф протянул каджиту:
– Карджо, мой лохматый мастер на все руки, мне нужна твоя помощь. Сшей-ка нашему другу его главное достоинство, да не скупись на ткань, сделай пообъемнее!
Каджит без слов принял корзину и с интересом достал оттуда отрез домотканого хлопка. Румарин тем временем деловито расставлял на большом плоском камне многочисленные баночки с разноцветными порошками и жидкостями.
– Ну что, пришла пора превратить тебя в красотку, которая в считанные часы сумеет отыскать путь не только к сердцу мужчины, но и в его спальню, что куда важнее, – обратился он к Флавио, явно наслаждаясь происходящим.
– Поверить не могу, что дал себя уговорить на эту авантюру, – тоскливо ответил имперец, вытирая гладко выбритое лицо не слишком чистой тряпкой. – И почему именно я?..
– А я тебе объясню еще раз, – альтмер отсыпал немного разных порошков прямо на камень и смешал их с теплой водой, превращая в густую кашицу. – Ни я, ни Карджо на эту роль не годимся.
Каджит, колдовавший с иглой, согласно кивнул.
– Карджо слишком мощный, – продолжал Румарин, – и даже последний идиот, для которого все зверорасы на одно лицо, поймет, что каджитка перед ним какая-то неправильная. К тому же каджитки, как бы это сказать... очень на любителя. В общем, Карджо отпадает. Я, конечно, красив и статен, но совершенно не владею отмычками, а это может понадобиться. Ты же, мой друг, подходишь идеально: ты невысок, худ и, главное, молод. Немного этих чудесных красок из магазина Анжелины, и ты превратишься в настоящую милашку! Это было во-первых. Во-вторых, ты можешь быть очень обаятельным при желании, я сам видел. В-третьих, именно по твоей милости мы здесь. Направь ты свое обаяние на Фрея, и все могло быть гораздо проще, так что это справедливо. И в-последних, у тебя есть другие предложения?
Флавио молча покачал головой.
– Я так и думал. – Румарин попробовал на руке получившиеся цвета и, оставшись доволен результатом, вдохновенно сказал: – Ну что ж, все готово! Я с детства мечтал попробовать себя в роли художника лиц!
Флавио вздохнул и закрыл глаза, отдавая себя в руки подпрыгивающего от нетерпения эльфа.
***
– А, ну что я говорил! Теперь даже твоя мать засомневалась бы, что у нее когда-то родился сын! – воскликнул Румарин через полчаса, сунув в руки Флавио тарелку-зеркало.
Тот с опаской взглянул на свое отражение и удивленно приоткрыл рот. На него смотрела весьма миловидная девушка с полными, кораллового цвета губами, искусно подведенными глазами и длиннющими черными ресницами. На щеке, там, где у Флавио красовался шрам, у этой прелестницы «цвел» изящный цветок с лиловой сердцевинкой – такой же, как на амулете Дибеллы.
– Ого… – только и сказал имперец.
– А девкой ты бы краше был, – промурчал Карджо, с интересом разглядывая новую внешность своего друга.
– Последний штрих! – донельзя довольный Румарин быстро расплел косички, в которые Флавио забирал волосы, и волнистые пряди упали почти до самых плеч, красиво обрамляя лицо.
– Так было бы лучше, – имперец обмакнул палец в остатки черного порошка и нарисовал себе под носом густые, свисающие вниз усы.
– Боги! Ты можешь хоть сейчас не паясничать? Дело, между прочим, серьезное, – раздраженно произнес альтмер.
Флавио посмотрел на него снизу вверх и захлопал ресницами. При взгляде на томное усатое лицо эльф не смог удержаться от смешка, но тут же взял себя в руки и бросил имперцу мокрую тряпку:
– Стирай свои художества, да смотри, цветок не размажь! Я его дольше всего рисовал. Эй, Карджо, твой выход. Показывай, что ты там состряпал.
Ухмыляющийся каджит кинул в эльфа пару грубо сшитых мешочков, туго набитых волокнами пушицы и привязанных к тонкой бечевке. Флавио с сомнением ткнул пальцем в мягкий мешок с торчащими тут и там нитками.
– По-вашему, это кого-нибудь обманет?
– Нам важно привлечь внимание. А не допустить, чтобы их лапали – твоя задача. Давай-ка примерим.
Флавио покорно стащил рубашку и поднял вверх руки. Румарин ловко обвязал его бечевкой, пропустив свободные концы над плечами и закрепив их наподобие лямок так, чтобы мешочки оказались на уровне груди.
После этого в ход пошла жреческая роба. Плотная цветная ткань скрыла веревки и кривые швы, выгодно обрисовав пару круглых, вызывающе торчащих вперед бугорков.
Завершили картину перекинутая через плечо сумка, лямка которой врезалась между «грудями», делая их еще более заметными, да выпущенный наружу амулет Дибеллы. Альтмер отступил назад, критически оглядывая свою работу.
– Хороша! – наконец, одобрил он.
– Если этот Рейнар и впрямь такой любитель женщин, как описал Фрей, он просто не сможет пройти мимо жрицы Дибеллы с такими очаровательными... глазами, – согласился каджит.
– Ох, пора, уже почти закат! – заторопился эльф, взглянув на солнце. – Нам же не надо, чтобы клиента перехватили местные шлюхи. Ах да, чуть не забыл!
Румарин сунул маленькую бутылочку с зельем в сумку Флавио, попутно не удержавшись от соблазна хлопнуть того по заднице. Имперец подпрыгнул и, резко обернувшись к едва сдерживающему смех эльфу, пообещал:
– Я вернусь и убью тебя!
– Ты, главное, вернись, – мгновенно посерьезнел альтмер. – Из тюрьмы тебя вытащить будет сложно. Ну давай, топай. А мы с Карджо придем чуть позже.