Alexios
Почему теперь? Я изначально этого не отрицал.
Да ладно? А ваши слова: ""Европейский" слой вижу явственно. Два других - увы, нет"?
Alexios
Мой тезис - в современной русской культуре "языческий" и "православный" слои - не являются определяющими, они лишь маркируют особенности русской культуры в общей семье европейских культур.
Мой тезис прямо противоположен и я уже приводил аргументы в его пользу, а вот ваших что-то не видно.
To view the link Register
Alexios
И, если мы говорим о народной культуре в прямом смысле, то, на мой взгляд, "духовные метания" представителей глубоко европеизированной русской элиты отнюдь не могут служить подтверждением существования "отдельной цивилизации".
Неа, могут. И европеизирована она была не так глубоко, глубоко европеизированы у нас западники, а они ими не были. И да, что касается цитаты из Гакстгаузена, то не могли бы вы привести ее целиком?
Alexios
В том то и дело, что ни одна культура не может быть "вещью в себе". Каждая культура развивается во взаимодействии с соседними (и не только) культурами, усваивает и устраивает на свой лад "иноземные" обычаи и традиции. Странно, что Вы не знаете об огромном влиянии арабской, и в целом, ближневосточной культуры на развитие европейской цивилизации.
Не следует смешивать влияние и усвоение чужой цивилизации вплоть до формирования нового культурного слоя. Странно, что вы не знаете о существовании китайской цивилизации, когда пишите о невозможности вырастить из себя новый культурный слой. Вот из какой именно цивилизации Европейская цивилизация заимствовала современную культуру Нового времени? И речь идет не о
влияниях, речь идет о
слое. Из ближневосточной культуры?
Alexios
То есть, обратное влияние русской "европейской" культуры на Запад Вы отрицаете
Понимаете, одно дело влияние, это может быть европейский писатель в японском кимоно, а другое дело заимствование чужой культуры целиком, вплоть до обычаев, которые вводят царскими указами. Вы нам расскажите о русских, арабских,японских обычаях, которые вводили в Европе указами или законами?
Alexios
А Вы не находите, что реальная, а не мнимая религиозность населения прямо связана с "толщиной" того самого "православного" культурного слоя?
Нет, не нахожу. С толщиной слоя это не связано.
23 мая, в собственный день рождения, после 100 дней плена и жестоких пыток, Евгению Родионову и его сослуживцам было предложено снять нательный крест и принять ислам. Евгений Родионов отказался снять крест, за что был обезглавлен.
To view the link Register
Всем толерантным урок.
Alexios
К тому же на Афанасьева ссылался не я, а один из сторонников Ваших взглядов.
Да нет, это вы ссылались на Афанасьева. И да, кто это доказал, что Бахтин не прав?
Alexios
То есть у современной культуры нет "корней"? Чудесно.
У современной культуры в России нет корней. А вот на Западе есть, именно там она и формируется. Кстати, пришло время западенцам опять менять свои взгляды: на Западе формируется новый этический и поведенческий кодекс!
To view the link RegisterAlexios
Это всего лишь свидетельство музыкальных пристрастий его хозяина. И ничего более.
Хозяин Кремля слушает "Битлз". Это народ слушает шансон.
Alexios
А несколько ранее то же самое большинство полагало, что это называется "Советская эстрада".
Нет, эстрада -- это отдельно. Эстраду у нас, как нашу, так и зарубежную, слушают процентов 20-25.
Alexios
Точно также, как "Murder Ballads", например.
А причем здесь это? Что, из "Murder Ballads" произошел русский шансон? А если нет, то зачем вы об этом упомянули? Или "Murder Ballads" произошел из русских разбойных песен? И да, так откуда же вы узнали, что "Голуби летят..." это именно клезмер?
Alexios
После "Ревставрации Мэйдзи" - да, Япония принадлежит к "Еропейской" ("Западной") цивилизации.
Вот это да! Оказывается, Япония принадлежит к Европейской цивилизации! Вы так и не ответили на мой вопрос, откуда же вы это узнали? Спросили ли мнение самих японцев? Извините, но это совсем что-то неправдоподобное. На самом деле японцы не только не считают себя европейцами, но и презирают всех иностранцев вообще, в первую очередь именно европейцев. Ано ва нихонго-о вакарэмас ка?
Особенно показателен в этом отношении опыт Амели Нотомб, которая проработала год в японской корпорации в Токио, предварительно выучив японский язык и японскую культуру. Там она подверглась чудовищной дискриминации именно как европейка. Что и описала в автобиографичном романе "Страх и трепет" :
Это скромное занятие оказалось первым шагом в череде моих злоключений.
Однажды утром господин Саито объявил мне, что вице-президент принимал в своём офисе важную делегацию из дружественной фирмы:
— Кофе на двадцать персон.
Я вошла к господину Омоти со своим большим подносом и исполнила все наилучшим образом: я подавала каждую чашку с подчёркнутым смирением, бормоча самые изысканные фразы, опуская глаза и кланяясь. Если бы существовал орден за заслуги в осякуми, я по праву могла претендовать на него.
Несколько часов спустя делегация удалилась. А потом раздался грохочущий голос огромного Омоти:
— Саито-сан!
Я увидела, как господин Саито подскочил и, мертвенно побледнев, побежал в логово вице-президента. За стеной раздались вопли толстяка. Нельзя было понять, о чём шла речь, но видимо это было что-то не слишком приятное.
Господин Саито вышел с искажённым лицом. Я почувствовала глупый прилив нежности к нему, думая о том, что его вес составлял третью часть от веса его противника. И тут он сердито позвал меня.
Я последовала за ним в пустой кабинет. Он заговорил, заикаясь от гнева:
— Вы поставили в глубочайше неловкое положение делегацию дружественной фирмы! Вы подавали кофе, выражаясь так, будто вы владеете японским в совершенстве!
— Но я не так уж плохо им владею, Саито-сан.
— Замолчите! Как вы смеете оправдываться? Господин Омоти очень сердит на вас. Вы создали отвратительную обстановку на совещании сегодня утром. Как наши партнёры могли чувствовать себя непринуждённо в присутствии белой, которая понимает их язык? С этого момента вы больше не говорите по-японски.
Я посмотрела на него с удивлением:
— Простите, что?
— Вы больше не знаете японского языка. Ясно?
— Но, в конце концов, компания Юмимото наняла меня именно за знание вашего языка!
— Мне всё равно. Приказываю вам больше не понимать японского.
— Это невозможно. Никто не смог бы подчиниться подобному приказу.
— Подчиниться всегда можно. Это то, что западные умы должны были бы понять.
«Ах, вот вы о чём», подумала я, прежде чем ответить:
— Вероятно, японский мозг и может заставить себя забыть какой-то язык. Западный мозг на такое не способен.
Столь необычная отговорка не показалась господину Саито странной.
— Всё же попытайтесь. По крайней мере, сделайте вид. Я получил распоряжение на ваш счёт. Итак, решено?
Он сказал это сухим резким тоном.