Материал: Позолоченное серебро
Диаметр: 19,2 см
Эта чаша прекрасно сохранилась: за исключением нескольких порезов по краям, она практически цела.
Такой же тип чаш встречается в аттической черноглазурной керамике V в.до н.э. со всеми ее разнообразными вариациями в пропорциях, размерах, величине ручек и т.д.
Венок из листьев, завязанных сверху и снизу, и круг, украшенный точками, окаймляют
тондо, изображающее бородатого всадника. Молодой и ухоженный мужчина изображён в расцвете сил с прекрасно развитой мускулатурой. Его анатомия, превосходно детализирована и прорисована: даже если смотреть только на классический профиль лица, можно заметить короткую аккуратную бороду и глаза, показанные в профиль с детально прорисованными ресницами и бровями!
Мужчина погоняет коня, держа поводья в левой руке, а в правой – длинное копье. На нём короткий, изящно драпированный льняной хитон, а талию стягивает пояс. Плотный плащ с вышитым на ткани треугольным узором застёгивается круглой фибулой; плащ развевается позади него благодаря ветру, создаваемому скачущим конём. На голове воина – остроконечный кожаный треух с наушами, на который сверху надета изящная металлическая диадема.
Лошадь, слегка приподнявшись, ставит задние ноги на песчаную землю, усыпанную цветами. Как и у всадника, все детали животного (мускулатура, поза и упряжь) прорисованы с абсолютной естественностью, что соответствует типологии греческих изображений V–IV вв.до н.э.
Подобную одежду носили не только фракийские воины (чаще всего пехотинцы или полностью вооружённые конники), но и афинская знать, предпочитавшая украшать себя экзотическими нарядами: среди лучших образцов такого же типа одежды – некоторые из всадников, изображённых на фризе Парфенона, афинское происхождение которых не вызывает сомнений. В частности, можно упомянуть группу с западного фриза (пластина IV, 8), изображение которой почти идеально совпадает со всадником на этой чаше, словно мастер скопировал рельеф афинского храма.
Среди античных ювелирных изделий Северной Греции (Фракии, причерноморских колоний) она имеет несколько параллелей: в данном случае можно представить себе гордость сановников или фракийских военачальников (народа, которого греки считали варварами), достаточно богатых, чтобы приобрести столь ценное золотое изделие, на котором изображён афинский аристократ, одетый по фракийскому образцу.
To view the link Register