Community Imperial: Беггинс, Торбинс или Сумкинс ? - Сообщество Империал




Тамерлан

Беггинс, Торбинс или Сумкинс ?

Варианты перевода
Theme created: 03 December 2008, 17:49 · Author: Тамерлан
Views:
 29 493

Как по вашему должен называться этот род? 96 member(s) have cast votes
  1. Беггинс | 66 votes / 68.75%

  2. Торбинс | 23 votes / 23.96%

  3. Сумкинс | 7 votes / 7.29%

  • 10 Pages
  • « First
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • Last »
[Ямадори]

Remote user

Date: 06 May 2009, 04:51

По-украински "Чингачгук - Большой Змей" переводится так: "Чингачгук - вэлыкий гад". К чему это я? Да к тому, что переводить имена и прозвища - дело не всегда благодарное. А посему их лучше оставить "ис ас", то есть, как есть. Возьмите, хотя бы, Фабия Кунктатора. Таковым его знают все, кому небезразлична история Рима, а назовите его же Фабием-Медлителем - чего получится? Полная ерунда. ИМХО, конечно.
     Asiris
    • Imp
    Imperial
     

    Date: 30 July 2009, 23:19

    Всегда нужно полагатся на оригинал. Если есть Беггинс он и Африке Беггинс, также нельзя переводить имена и фамили, а то такое будет получатся типа: Шерон Стоун - Шерон Камень или Андрей Несмачный - Андрей Невкусный. Imp
       Теодорих
      • Imp
      Imperial
       

      Date: 31 July 2009, 08:38

      Вообще-то по-украински "Чингачгук - Великий Змей" переводится как "Чингачгук - Великий Зм?й"

      Присоединяюсь к мысли о непереводимости фамилий. А то появятся еще всякие Чемоданкинсы))
         Назгул
        • Imp
        Imperial
         

        Date: 24 October 2009, 05:43

        Конечно Беггинс его во всех играх Беггинсом называют.
           Wilmar
          • Imp
          Imperial
           

          Date: 29 October 2009, 14:59

          Назгул 24 Окт 2009 05:43

          Конечно Беггинс его во всех играх Беггинсом называют.

          С каких пор игры стали определяющим фактором?
             Garon
            • Imp
            Imperial
             

            Date: 29 October 2009, 19:54

            Baggins это фамилия, а как известно с английского фамилии не переводятся.Например Mr.Brown на русском будет Мистер Браун.
               Morgoth
              • Imp
              Imperial
               

              Date: 29 October 2009, 20:55

              Они же не переводят наши фамилии, да и не под силу им такое Imp Как на английский перевести фамилию Переяславский? Imp и т.д. и т.п.
                 Garon
                • Imp
                Imperial
                 

                Date: 30 October 2009, 22:06

                А недавно я ещё встретил такой вариант как Беббинс Imp Imp Imp
                   Morgoth
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Date: 31 October 2009, 00:14

                  А как звучит Семиус Гужни... Imp
                  В одном издании Арагорна называли "Бродяга Шире-Шаг" Imp Imp Imp
                     russell
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Date: 06 November 2009, 03:45

                    Вообще то есть нормы русского языка по переводу.
                    Кто их определяет? Вопрос риторический. Практика языка показывает, что ведущие литераторы века и есть "судии". Плюс к тому профессиональные филологи. Этого всего, думаю, достаточно. Есть устоявшаяся практика перевода. Вот пример. Если уж признано было, что мистер Браун переводится именно как "Браун", а не как "коричневый", то будьте добры так и переводите. Это решать ПРОФЕССИОНАЛАМ. А уж в русском языке, поверьте, таких не мало найдется.
                    Те умники, что переводили Профессора на заре времен(перестройки), были не более, чем любителями. Надо опираться на спецов. Верно? Верно. Тогда откройте серию "Памятники Литературы". Я ответственно заявляю: вот кладезь профессионализма и настоящего понимания русского языка. Почитайте. Прочувствуйте.
                      • 10 Pages
                      • « First
                      • 2
                      • 3
                      • 4
                      • 5
                      • 6
                      • Last »
                       
                      Translate a Page
                      Conditions · Responsibility · Confid. · About · 03 Jul 2026, 06:00 · Mirrors: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwRuImtwRu, ImtwOrg, ImtwSite